! Сегодня

Главная » Блог » Двуликие слова

Двуликие слова

Никогда не слушайте осуждений в свой адрес. Ибо, даже если бы вы умели ходить по воде, то будьте уверены, кто-нибудь обязательно скажет: «Смотрите, он даже не умеет плавать»

18-августа-2023, 21:48   6   0

Двуликие слова

Сегодня мы коснемся слов, которые некоторые из нас используют в повседневной жизни,но значение которых, противоположно изменилось за последние три века.

Урод (человек с врождёнными физическими недостатками, либо же негативная этическая оценка) в конце 18-го века и до конца 19-го, слово урод означало "первенец мужского пола", то есть человека, который после своего взросления будет стоять у "истоков рода; у рода". По сути это человек, который будет продолжать род и заботиться о нём.

Негодяй (человек, совершающий подлые, антисоциальные поступки) во времена царской России, негодяем называли рекрута, который непригоден к несению строевой службы в армии.

Ряха (грубое название лица, как правило широкое,толстое) в старые времена, это слово не имело никакого отношения к лицу, как правило, оно означало хорошо одетого, аккуратного опрятного человека. Антонимом к слову ряха было слово неряха, то есть неопрятный человек. По одной из версий, значение слова изменилось в связи с созвучием со словом ряса,а как известно монахи и настоятели того времени, не отличались соблюдением поста.

Трус (человек,легко поддающийся чувству страха) раньше, данное слово использовалось для обозначения землетрясения или других земельных колебаний. Значение слова изменилось видимо из за того, что человек испытывающий страх, совершает невольные вздрагивания,проще говоря "человека трясёт от страха".

Врач (доктор,человек лечащий людей) раньше слово обозначало лживого лекаря, шарлатана, который производил фальшивые манипуляции с человеком, делая вид что лечит того, как правило за довольно крупную сумму денег. Слово врач трансформировалось из глагола "врать" и раньше считалось резко негативным.

Скотина (домашнее животное, скот, либо же презрительное или бранное название подлого, грубого человека) слово скотина произошло от германского слова scat, что означало деньги, богатство, сокровище или человека, обладающего всем вышеперечисленным.

Ведьма (женщина, обладающая магическими способностями и знаниями, так же имеет ругательное и саркастическое значения) в старославянском языке, слово ведьма обозначало женщину, которая ведает или знает, проще говоря знахорку, которая помогала селянам избавляться от хворей и болезней,причем зачастую, не требую от них оплаты. Раньше к ведьмам относились с добротой и уважением.

Гостинец (подарок, как правило в виде сладостей) раньше слово обозначало большую проезжую дорогу, по которой путешествовали купцы. Купцов в деревнях и сёлах считали гостями, а подарки которые привезли купцы, стали называть гостинцами.

Болван (бестолковый, глупый человек) в древнерусском языке,данным словом называли скалу, либо же массивную глыбу. Сейчас же данное слово используется в основном в виде ругательства. Есть ещё так же и другие значения этого слова:

- идол (скульптура бога для поклонения)

- форма для изготовления головных уборов и париков

- сдающий игрок, не берущий карт при игре в преферанс

- металлический выступ формовочной смеси, который формируется при формовке

- так же слово применяется при названии заготовки, из которой будет изготавливаться какая либо деталь (болванка).

Нахлебник (человек, живущий на чужие средства) в древней Руси нахлебником называли ответственного человека который занимался производством хлеба.

Поганец (скверный, недостойный, гадкий человек) слово к нам пришло из латинского языка, так аристократы называли селян либо деревенских жителей которые занимались земледелием. По разумению аристократии земля сильно пачкала (поганила) одежду, за что часто землю называли поганью.

Лихой (удалой,молодецкий человек) слово произошло от старославянского слова "лихо" и означало беду или опасность. Раньше лихими людьми называли разбойников, злодеев, убийц.

Кретин (тупица,человек страдающий кретенизмом, либо глупый человек) слово пришло к нам из латинского языка krestin и обозначало христианина или мирского человека верующего в Иисуса Христа.

Зараза (болезнетворное начало, распространяемое микроорганизмами, либо же используется в ругательное контексте) в конце 18-го века слово зараза обозначало сильную привлекательность, прелесть, невозможную красавицу. Зачастую использовалось при флирте с девушками. Слово зараза  являлось синонимом к слову "сразить".



Поделиться

Tags

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
2+2*2= ?

Редакторы выбирают

Блог